shake a hoof перевод
- expr AmE sl
Come on, kid, I bet you can shake a hoof as good as anyone — Ну что ты, парень. Я уверен, что ты можешь танцевать не хуже других
She sure shakes a mean hoof — Она клево танцует
- shake: 1) встряска Ex: to give smth. a shake встряхнуть что-л. Ex: to give an appletree a shake потрясти яблоню Ex: a shake of the hand(s) рукопожатие Ex: to give smb.'s hand a shake пожать кому-л. руку Ex
- hoof: 1) копыто Ex: the cloven hoof раздвоенное копыто (у парнокопытных); дьявол, сатана; злые намерения; дьявольские козни; дьявольский характер Ex: hoof marks (prints) следы копыт Ex: hoof meal _с-х. ро
- hoof it: разг. идти, гулять That was the last bus disappearing round the corner;we shall have to hoof it if we want to get home tonight. ≈ Только чтоуехал последний автобус; если мы хотим сегодня попасть дом
- on the hoof: живой/живьем (о скоте) to buy cattle on the hoof ≈ покупать скот живьем
- on the shake: adj AmE sl You knew they were on the shake — Ты знала, что они занимаются рэкетом
- shake it: expr imper AmE sl We're late. Shake it! — Мы опаздываем. Давай быстрее
- shake on it: expr infml Shake on it! — По рукам!
- the shake: n AmE sl We gave her the shake — Мы отделались от нее She's gonna give him the shake — Она хочет его кинуть
- cloven hoof: раздвоенное копыто (у парнокопытных) раздвоенный копыто
- divide the hoof: иметь раздвоенные копыта (библеизм)
- get the hoof: быть уволенным
- hoof-pad: 1) подушка на ногу засекающейся лошади
- hoof-shaped: копытообразный
- horse hoof: Копыто
- part the hoof: иметь раздвоенные копыта (о животных)